Choe Son Hui |
Choe Son Hui, direttore generale per gli affari americani del ministero degli Esteri della Corea del Nord, lo ha detto al ritorno dalla Norvegia, dove ha incontrato una delegazione statunitense guidata da Suzanne Di Maggio. Il segnale di apertura arriva dopo settimane di accuse reciproche e tensione!
Pyongyang (Corea del Nord) - Intavolare un dialogo con gli Stati Uniti? “Se ci saranno le giuste condizioni“. Il segnale di apertura arriva da Choe Son Hui, direttore generale per gli affari americani del ministero degli Esteri della Corea del Nord. La funzionaria di Pyongyang ha parlato intervistata dall’agenzia di stampa sudcoreana Yonhap, in una tappa a Pechino di ritorno dalla Norvegia. La diplomatica ha guidato, riporta ancora Yonhap, la delegazione che ha incontrato di recente a Oslo un gruppo di esperti americani con a capo Suzanne DiMaggio, direttore del think-tank New America.
DiMaggio è nota come specialista in questioni iraniane e attiva nei negoziati dell’amministrazione Obama con Teheran. Thomas Pickering, ex ambasciatore americano all’Onu, e Robert Einhorn, speciale advisor del Dipartimento di Stato per la non proliferazione e il controllo delle armi, hanno fatto parte del gruppo di esperti Usa in Norvegia. Choe, di ritorno in patria, ha risposto a un’esplicita domanda, di aver “incontrato Pickering. Ne discuterò quando ne avrò l’occasione in futuro”. In merito al nuovo presidente sudcoreano Moon Jae-in e alla richiesta di chiarimenti su eventuali preparativi per il dialogo, Choe ha affermato che “noi osserveremo la situazione”.
Il governo Usa ha detto di non aver dato alcun rilievo e peso particolare agli incontri avvenuti a Oslo, denominati “Track two” e basati sul modello di confronto tra di delegazioni fatte a vario titolo da indipendenti e funzionari a vario titolo collegati all’amministrazione americana. Secondo gli osservatori, visto anche il delicato momento dopo l’aspro braccio di ferro Pyongyang-Washington su nucleare e missili del Nord, l’appuntamento in Norvegia può aver dato l’occasione di un “contatto esplorativo”.
La dichiarazione della Sun Hui ricalca quella di Donald Trump che all’inizio di maggio, in un’intervista a Bloomberg News, si era detto disponibile a incontrare il leader nordcoreano nelle giuste circostanze. Forse un primo segnale di distensione dopo settimane di accuse incrociate. Pyongyang aveva minacciato “gli imperialisti americani“, colpevoli di aver sorvolato il territorio nordcoreano; il capo della Casa Bianca aveva annunciato di aver inviato la portaerei Carl Vinson, e l’inizio di esercitazioni congiunte con la Corea del Sud e il Giappone in risposta alle “provocazioni” nordcoreane, come il lancio di missili balistici a medio raggio avvenuto alla fine di aprile. Il braccio di ferro era culminato con le accuse di un complotto ordito dall’intelligence statunitense e da quella sudcoreana per eliminare Kim Jong-un, a cui era seguita la minaccia di un “doppio attacco anti-terroristico” ai danni dei due Paesi.
Ora i due Paesi potrebbero avere un faccia a faccia a Pechino il 14 e 15 maggio, in occasione del Belt and Road Forum for International Cooperation, evento fortemente voluto dalla Cina per rilanciare “la nuova via della seta”.
Choe Son Hui |
Pyongyang (North Korea) - Do you have a dialogue with the United States? "If there are the right conditions." The opening signal comes from Choe Son Hui, General Director for North American Affairs of the United States of America. Pyongyang's official spoke interviewed by South Korean news agency Yonhap, on a stage in Beijing returning from Norway. The diplomat has led, reports Yonhap, the delegation that met a group of American experts recently in Oslo with head Suzanne DiMaggio, director of the think tank New America.DiMaggio is known as a specialist in Iranian issues and active in the Obama administration negotiations with Tehran. Thomas Pickering, former US ambassador to the UN, and Robert Einhorn, Special Advisor to the State Department for Non-Proliferation and Weapon Control, were part of the US Experts Group in Norway. Choe, returning home, responded to an explicit question of having met Pickering. I will discuss it when I will have the opportunity in the future. " Regarding the new South Korean President Moon Jae-in and asking for clarification on any preparations for the dialogue, Choe said that "we will look at the situation."The US government said it had not given any particular weight and weight to the meetings in Oslo, called "Track two", and based on the comparison model between delegations made by independent officials and various officials linked to the US administration . According to observers, given the delicate moment after the sordid Pyongyang-Washington nuclear arm and northern missiles, the appointment in Norway may have given the opportunity for an "exploratory contact".Sun Hui's statement follows Donald Trump's statement that in early May, in an interview with Bloomberg News, he had been available to meet the North Korean leader in the right circumstances. Maybe a first distress signal after weeks of cross-accusations. Pyongyang had threatened "American imperialists," guilty of overwhelming North Korean territory; The White House chief had announced that he had sent the caravan Carl Vinson and the launch of joint exercises with South Korea and Japan in response to North Korean "provocations," such as the launch of medium-range ballistic missiles at the end In April. The iron arm was culminating in charges of a US and South Korean conspiracy conspiracy to eliminate Kim Jong-un, which was followed by the threat of a "double anti-terrorist attack" to the damage of the two countries.Now the two countries may face face to face in Beijing on May 14 and 15, at the Belt and Road Forum for International Cooperation event, which China strongly wanted to raise the "new way of silk".
Choe Son Hui |
平壤(朝鮮) - 與美國進行對話? “如果我們有合適的條件。”開幕信號來自崔慧的兒子,總幹事朝鮮外務省美國事務。在平壤機構的正式採訪談到韓國聯合通訊社消息,來自挪威北京返回停止。外交開車,還是韓聯社報導,最近在奧斯陸會見了一組由蘇珊娜·迪馬喬,智囊團新美國的廠長為首美國專家代表團。迪馬吉奧被稱為伊朗事務的專家,活躍在奧巴馬政府與伊朗談判。托馬斯·皮克林,前美國駐聯合國大使,和羅伯特·艾因霍恩,特別顧問,國務院防擴散和軍備控制,是該集團在挪威美國專家的一部分。崔,回到自己的祖國,他回應說,他“遇到皮克林明確的需求。當我在今後的機會,我將討論“。關於新的韓國總統文在寅,並澄清任何籌備對話的請求,崔說,“我們將觀察情況。”美國政府表示,它沒有給任何重要性,特別是重量在奧斯陸會議上,被稱為“第二軌道”的基礎上由獨立於有關美國政府的各種能力,以各種方式做出代表團和官員之間的對比模型。據觀察家,考慮到敏感的時刻,平壤和華盛頓的核和導彈北銳拉鋸戰之後,挪威的事件可能給一個“試探性接觸”的機會。孫輝的聲明類似於唐納德·特朗普的是,在五月初,在接受彭博社採訪時表示,他願意以滿足在正常情況下朝鮮領導人。跨指責週後的改善也許是第一個跡象。平壤曾揚言“美帝國主義”,犯已經飛過朝鮮境內;白宮的頭宣布,它已派出航空母艦卡爾文森號,並與韓國和日本聯合演習開始為了應對“挑釁”,朝鮮為發射中程彈道導彈末發生四月。對峙與情報美國和韓國影線,以消除金正恩的陰謀,誰曾跟隨“雙反恐怖襲擊”針對這兩個國家的威脅的指控高潮。現在,這兩個國家可以有一個面對面的北京14日和15日,在帶和路經濟國際合作論壇,由中國事件的強力支持重振“新絲綢之路”之際。
Choe Son Hui |
Пхеньян (Северная Корея) |
Nessun commento:
Posta un commento